Как сделать чтобы опера переводила страницы

Как настроить Opera для авто-перевода страницы?

Для того чтобы произвести настройку такого браузера как Opera для авто-перевода каких-либо страницы необходимо будет прибегнуть к установке дополнительного приложения, запускающего процесс перевода — скачайте для вашего браузера расширение Translate и в его настройках установите нужный язык.

Либо установите Translete — текст будет переводится при наведении на слово и нажатии одной клавиши. А если поменяете настройки, то сайт будет на автомате загружаться в русском варианте (но рекомендую сначала в оригинале читать).

В крайнем случае заносите ссылку на сайт в веб-версию Гугл Транслэйт.

Автоматического перевода страниц на иностранном языке добиться в Опере не получиться, но можно поставить расширение quot;Translatorquot;. Тогда если вы зашли на страницу в котором текст на иностранном языке то нажав на иконку расширения и затем в появившемся окне на quot;перевести активную страницуquot;, перевод появится в новой вкладке. Кстати там можно выбрать перевод, который вам больше по душе. У меня стоял Гугл, но я недавно поменял на Бинг.

Действительно иногда когда не знаешь английский язык, то тяжело ориентироваться на сайте. Если вы хотите чтобы опера сама переводила страницы автоматически, то для этого вам нужно будет установить расширение Translate.

Сначала надо поставить на Оперу вот такое расширение: quot;Translatorquot;

Потом его соответственно настроить его надо.

Лучшим вариантом будет такой:

  • Жмм на quot;настройки расширенияquot;
  • Выбираем quot;Язык по-умолчанию. quot;
  • Далее выбираем quot;Использовать панель. quot;, нужно для каждой страницы

Автоматом они переводиться конечно не будут, но уже останется только нажать на предложение о переводе.

Для начала в браузере Opera переходим по следующему пути

Далее нажимаем на иконку quot;Translatorquot; и выбираем

что позволит установиться автоматическому переводчику.

Затем, при открытии любой страницы на иностранном языке справа от адреса страницы будет значок, нажимая на который будет производится автоперевод.

В браузере ОПЕРА есть такое расширение как quot;Translatorquot;. Вам нужно его установить в свой браузер и далее, я думаю, Вам не составит огромного труда чтоб, найти и настроить те языки, которые Вам нужны для перевода.

Для решения этой задачи поможет расширение Translate в браузере Опера.

Заходим в меню Оперы, затем в Расширения. Там находим приложение — Translate, заходим в настройки этого приложения. Далее выбираем язык по умолчанию. Ниже вы заметите quot;Автоматически переводить. quot; — ставим отметочку quot;Даquot;. Надеюсь, совет поможет.

Для того , чтобы настроить браузер Опера для авто-перевода страницы, необходимо в первую очередь скачать расширение Translator. Нужно зайти в меню Опера, далее в Расширения. Найдите там приложение Translate и зайдите в его настройки. Выбрать язык по умолчанию.

Авг 22, 2017 / Категория: FAQ

Особенностью последней версии известного браузера Опера является отсутствие встроенной функции онлайн переводчика. Несмотря на это, разработчики не перестали заботится о своих пользователях, решивших скачать приложение Opera для Аndroid, и ищущих ответ на вопрос о том, как перевести страницу в Опере. Так, например, партнерство с Sailormax и Imtranslator позволило в результате использования поисковой системы Опера получить доступ к неограниченному количеству интернет ресурсов, независимо от того, на каком языке размещен контент. Для получения такого расширения пользователю нужно будет просто установить обычное расширение.

Как установить расширение «Переводчик» для браузера Опера

  • В контекстном меню интернет-обозревателя выбрать категорию «Расширения», в которой пункт «Загрузить расширения».
  • После открытия вкладки «Дополнения к Opera» с помощью поискового запроса найти расширение «Переводчик».
  • Установить функционал, предварительно ознакомившись с подробной информацией, получаемой после выбора пункта «Показать больше»

Особенности использования online переводчика в браузере Опера

Для того, чтобы перевести определенный фрагмент текста в Интернете, его необходимо изначально выделить, после чего нажать на кнопку «Translator». Несмотря на то, что сам переводчик не является профессиональным, качество полученного текста даст возможность понять основную суть написанного на странице. Также пользователь имеет возможность совершить перевод всей статьи целиком, воспользовавшись пиктограммой в нижней части окна браузера, с помощью которой будет активирован автоматический перевод от Google.

Одним из самых популярных браузеров в рунете сегодня признана Opera, которая используется повсеместно в русской зоне Интернета. Скачать ее вы можете так же на нашем портале, нажав здесь.

Этот современный браузер имеет очень понятный и простой в использовании интерфейс, обеспечивает максимально быструю загрузку страниц и позволяет каждому пользователю самостоятельно производить все дополнительные настройки и добавлять нужные утилиты. Также и сами разработчики постоянно совершенствуют работу программы и предлагают пользователям обновлять ее до новой версии совершенно бесплатно с сохранением всех заранее настроенных пользователем изменений. Для того, чтобы программа автоматически переводила страницы на иностранных языках при загрузке, используется такая дополнительная утилита, как переводчик браузера.

  1. Для того, чтобы переводчик начал работать в Опере, необходимо добавить к стандартным настройкам специальный виджет. Чтобы его поставить в своем браузере, откройте в нем страницу http://widgets.opera.com/widget/13162/. Здесь представлен целый перечень доступных утилит, которые позволяют совершенствовать процесс серфинга в Интернете с помощью Оперы.
  2. Выберите в представленном списке ту утилиту, которая соответствует версии вашего браузера. Далее нажмите скачать и вы получите файл с необходимым вам переводчиком. Далее просто откройте загрузки и разархивируйте файл. Запустите установочник, и новая утилита начнет установку в вашем браузере. Обычно это не занимает много времени. Далее просто перезагрузите компьютер и запустите браузер. Откройте любую страницу на иностранном языке, и браузер автоматически переведет ее на русский язык.
  3. В переводчике предустановленно огромное количество словарей с достаточно большим словарным запасом. Конечно, это будет не профессиональный литературный перевод, но понять смысл изложенного текста вы сможете без особых проблем. Теперь пользоваться Оперой станет значительно удобнее, особенно, если вы постоянно сталкиваетесь со статьями и материалами на иностранных языках при посещении сайтов в Интернете. Переводчик в браузере Опера

Такой автоматический перевод значительно сокращает время на проведение переводов в отдельных окнах и делает жизнь пользователей данного браузера намного проще. При обновлении программы до новой версии, переводчик обновится автоматически, дополнительная его переустановка не понадобится.

Многие сайты зарубежных разработчиков имеют настраиваемый русский интерфейс. В случае же, когда его нет в опциях, перевод дозволено осуществить при помощи особой утилиты, задействующей один из сервисов Google.

Вам понадобится

1. Исполните сохранение рабочей конфигурации компьютера путем создания точки поправления на случай, если внесенные метаморфозы не лучшим образом скажутся на его работе. Переведите страницу в веб-браузере Opera при помощи намеренно устанавливаемой в нее дополнительной утилиты google-translate.

2. Для этого исполните запрос в интернете по данному названию программы, позже чего загрузите файл с растяжением .js , он весит несколько килобайт. Распакуйте архив, позже чего в непременном порядке исполните проверку на вирусы.

4. Сделайте кнопку на панели стремительного доступа к дополнительной функции, для этого введите в адресной строке javascript:google_translate(‘en|ru’). Появившуюся слева иконку перетащите на панель при помощи кнопки мыши. Для метаморфозы языковых настроек кнопки введите соответственное короткое обозначение особенно зачастую используемых вами языков сайтов для последующего перевода.

5. В случае если сайт, тот, что вы хотите перевести с английского языка, имеет французскую версию, перейдите на нее и установите в панели стремительного доступа кнопку перевода с французского на русский. Это гораздо комфортнее варианта с переводом с английского языка, от того что в нем применяется иной порядок слов, и переведенный текст может быть еще менее внятен, нежели оригинал.

6. Вы также можете задействовать всякий иной язык, имеющийся в меню сайта для перевода, основное, дабы в нем был доступен сурово определенный порядок слов, в отвратном случае, итог так же будет не самым лучшим.

Все способы, как в «Опере» перевести страницу на русский язык

В данной статье мы поговорим о том, как в «Опере» перевести страницу на русский язык. Дело в том, что порою в поисках какой-то информации приходится столкнуться с тем, что на русскоязычном пространстве интернета ее найти не удается, а вот на иностранных сайтах она есть. Но, к сожалению, не каждый житель СНГ знает английский или какой-то другой иностранный язык. Для этого как раз и были созданы переводчики.

Раньше «Опера» обладала встроенным переводчиком веб-страниц, однако сейчас этой опции уже нет. Но можно воспользоваться расширениями браузера, предварительно скачав его и установив. Сейчас мы расскажем, как в «Опере» перевести страницу на русский язык с помощью установки расширения.

Для этого вам нужно изначально открыть сам браузер. Теперь отыщите меню, обычно оно расположено вверху слева. Если нажать на него, откроется меню, в котором вам нужно выбрать строку «Расширения», а далее перевести курсор на «Загрузить расширения» и нажать левую кнопку мыши (ЛКМ).

Теперь вы находитесь в магазине расширений, в первую очередь вам нужно выбрать необходимую категорию. Нажмите надпись «Еще. » и в меню выберите «Перевод». Теперь уже перед нами страница со всеми доступными расширениями, которые специализируются на том, чтобы переводить веб-страницы с иностранного языка на русский.

В принципе, вы можете выбрать любой переводчик для «Оперы» на свой вкус, но давайте на примере рассмотрим установку и пользование переводчиком Translator. Чтобы его установить, нажмите по его иконке. Вас перебросит на страницу загрузки и установки. Нажмите кнопку «Добавить в Opera». Отлично! Теперь нужно подождать загрузки и автоматической установки. Когда все это завершится, на кнопке будет написано «Установлено». Вот мы и разобрались, как установить переводчик для «Оперы». Сейчас же поговорим, как настроить это расширение.

Если вы установили расширение, но все еще не поняли, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, то сейчас мы разберем все подробнее, а точнее, углубимся в настройки расширения.

Для начала нужно в них войти. Для этого кликните по иконке Translator и в появившемся окне нажмите на «Настройки». Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка. На ней можно провести гибкую настройку расширения. А именно: выбрать язык, с которого будет осуществляться перевод, определить максимальное количество пар языка, а также указать место кнопки «Перевести». Кстати, параметр определения переводимого языка лучше оставить по умолчанию — «Автоматическое определение», чтобы каждый раз не менять эту опцию.

Чтобы осуществить перевод веб-страницы, вам нужно будет войти на нее и нажать по иконке расширения. Далее, выбрать «Перевести активную страницу. «. Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка с переводом всей страницы.

К слову, это не единственный способ перевода. Вы можете просто поместить ссылку страницы в поле для ввода переводимого текста и нажать «Перевести». Вас также отправят на новую вкладку с переводом указанного сайта.

Вот вы и узнали, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, но это не единственный способ, поэтому идем дальше.

Сейчас мы поговорим о том, как сделать автоматический перевод страницы на русский в «Опере». А сделать это очень просто, взамен вам не придется каждый раз переходить на новые вкладки и открывать расширение, страница будет переводиться сразу же, как программа поймет, что основной язык — не русский.

Изначально вам необходимо попасть в управление расширениями, чтобы это сделать нажмите сочетание клавиш Ctrl+Shift+E. На странице отыщите расширение «Перевести» и нажмите кнопку «Настройки» рядом с его иконкой.

Теперь перед вами все настройки данного расширения. Нас интересует всего одна — «Автоматически переводить веб-страницы после запроса». Как несложно догадаться, нужно поменять переключатель на положение «Да».

Вот и все, теперь, как только вы перейдете на англоязычную страницу в интернете, она сразу же переведется на русский язык. Это очень удобно. А тем временем вы узнали еще один способ, как в «Опере» перевести страницу на русский язык.

Скорее всего, об этом способе знают все. Он, конечно, немного неудобен в отличие от вышеперечисленных, но все же умолчать о нем нельзя.

Сервисы онлайн-перевода — это «Гугл-переводчик» или же «Яндекс-переводчик». Перейдите на него. Перед вами будет два поля: одно для ввода текста, второе выводит результат. В первое поле поместите ссылку сайта, который хотите перевести на русский язык. После этого нажмите кнопку «Перевести» и ждите результат, он вас не огорчит.

Надеемся, вы нашли ответ на вопрос «Почему «Опера» не переводит страницы на русский язык».

Все способы, как в «Опере» перевести страницу на русский язык

В данной статье мы поговорим о том, как в «Опере» перевести страницу на русский язык. Дело в том, что порою в поисках какой-то информации приходится столкнуться с тем, что на русскоязычном пространстве интернета ее найти не удается, а вот на иностранных сайтах она есть. Но, к сожалению, не каждый житель СНГ знает английский или какой-то другой иностранный язык. Для этого как раз и были созданы переводчики.

Раньше «Опера» обладала встроенным переводчиком веб-страниц, однако сейчас этой опции уже нет. Но можно воспользоваться расширениями браузера, предварительно скачав его и установив. Сейчас мы расскажем, как в «Опере» перевести страницу на русский язык с помощью установки расширения.

Для этого вам нужно изначально открыть сам браузер. Теперь отыщите меню, обычно оно расположено вверху слева. Если нажать на него, откроется меню, в котором вам нужно выбрать строку «Расширения», а далее перевести курсор на «Загрузить расширения» и нажать левую кнопку мыши (ЛКМ).

Теперь вы находитесь в магазине расширений, в первую очередь вам нужно выбрать необходимую категорию. Нажмите надпись «Еще. » и в меню выберите «Перевод». Теперь уже перед нами страница со всеми доступными расширениями, которые специализируются на том, чтобы переводить веб-страницы с иностранного языка на русский.

В принципе, вы можете выбрать любой переводчик для «Оперы» на свой вкус, но давайте на примере рассмотрим установку и пользование переводчиком Translator. Чтобы его установить, нажмите по его иконке. Вас перебросит на страницу загрузки и установки. Нажмите кнопку «Добавить в Opera». Отлично! Теперь нужно подождать загрузки и автоматической установки. Когда все это завершится, на кнопке будет написано «Установлено». Вот мы и разобрались, как установить переводчик для «Оперы». Сейчас же поговорим, как настроить это расширение.

Если вы установили расширение, но все еще не поняли, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, то сейчас мы разберем все подробнее, а точнее, углубимся в настройки расширения.

Для начала нужно в них войти. Для этого кликните по иконке Translator и в появившемся окне нажмите на «Настройки». Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка. На ней можно провести гибкую настройку расширения. А именно: выбрать язык, с которого будет осуществляться перевод, определить максимальное количество пар языка, а также указать место кнопки «Перевести». Кстати, параметр определения переводимого языка лучше оставить по умолчанию — «Автоматическое определение», чтобы каждый раз не менять эту опцию.

Чтобы осуществить перевод веб-страницы, вам нужно будет войти на нее и нажать по иконке расширения. Далее, выбрать «Перевести активную страницу. «. Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка с переводом всей страницы.

К слову, это не единственный способ перевода. Вы можете просто поместить ссылку страницы в поле для ввода переводимого текста и нажать «Перевести». Вас также отправят на новую вкладку с переводом указанного сайта.

Вот вы и узнали, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, но это не единственный способ, поэтому идем дальше.

Сейчас мы поговорим о том, как сделать автоматический перевод страницы на русский в «Опере». А сделать это очень просто, взамен вам не придется каждый раз переходить на новые вкладки и открывать расширение, страница будет переводиться сразу же, как программа поймет, что основной язык — не русский.

Изначально вам необходимо попасть в управление расширениями, чтобы это сделать нажмите сочетание клавиш Ctrl+Shift+E. На странице отыщите расширение «Перевести» и нажмите кнопку «Настройки» рядом с его иконкой.

Теперь перед вами все настройки данного расширения. Нас интересует всего одна — «Автоматически переводить веб-страницы после запроса». Как несложно догадаться, нужно поменять переключатель на положение «Да».

Вот и все, теперь, как только вы перейдете на англоязычную страницу в интернете, она сразу же переведется на русский язык. Это очень удобно. А тем временем вы узнали еще один способ, как в «Опере» перевести страницу на русский язык.

Скорее всего, об этом способе знают все. Он, конечно, немного неудобен в отличие от вышеперечисленных, но все же умолчать о нем нельзя.

Сервисы онлайн-перевода — это «Гугл-переводчик» или же «Яндекс-переводчик». Перейдите на него. Перед вами будет два поля: одно для ввода текста, второе выводит результат. В первое поле поместите ссылку сайта, который хотите перевести на русский язык. После этого нажмите кнопку «Перевести» и ждите результат, он вас не огорчит.

Надеемся, вы нашли ответ на вопрос «Почему «Опера» не переводит страницы на русский язык».

Все способы, как в «Опере» перевести страницу на русский язык

В данной статье мы поговорим о том, как в «Опере» перевести страницу на русский язык. Дело в том, что порою в поисках какой-то информации приходится столкнуться с тем, что на русскоязычном пространстве интернета ее найти не удается, а вот на иностранных сайтах она есть. Но, к сожалению, не каждый житель СНГ знает английский или какой-то другой иностранный язык. Для этого как раз и были созданы переводчики.

Раньше «Опера» обладала встроенным переводчиком веб-страниц, однако сейчас этой опции уже нет. Но можно воспользоваться расширениями браузера, предварительно скачав его и установив. Сейчас мы расскажем, как в «Опере» перевести страницу на русский язык с помощью установки расширения.

Для этого вам нужно изначально открыть сам браузер. Теперь отыщите меню, обычно оно расположено вверху слева. Если нажать на него, откроется меню, в котором вам нужно выбрать строку «Расширения», а далее перевести курсор на «Загрузить расширения» и нажать левую кнопку мыши (ЛКМ).

Теперь вы находитесь в магазине расширений, в первую очередь вам нужно выбрать необходимую категорию. Нажмите надпись «Еще. » и в меню выберите «Перевод». Теперь уже перед нами страница со всеми доступными расширениями, которые специализируются на том, чтобы переводить веб-страницы с иностранного языка на русский.

В принципе, вы можете выбрать любой переводчик для «Оперы» на свой вкус, но давайте на примере рассмотрим установку и пользование переводчиком Translator. Чтобы его установить, нажмите по его иконке. Вас перебросит на страницу загрузки и установки. Нажмите кнопку «Добавить в Opera». Отлично! Теперь нужно подождать загрузки и автоматической установки. Когда все это завершится, на кнопке будет написано «Установлено». Вот мы и разобрались, как установить переводчик для «Оперы». Сейчас же поговорим, как настроить это расширение.

Если вы установили расширение, но все еще не поняли, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, то сейчас мы разберем все подробнее, а точнее, углубимся в настройки расширения.

Для начала нужно в них войти. Для этого кликните по иконке Translator и в появившемся окне нажмите на «Настройки». Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка. На ней можно провести гибкую настройку расширения. А именно: выбрать язык, с которого будет осуществляться перевод, определить максимальное количество пар языка, а также указать место кнопки «Перевести». Кстати, параметр определения переводимого языка лучше оставить по умолчанию — «Автоматическое определение», чтобы каждый раз не менять эту опцию.

Чтобы осуществить перевод веб-страницы, вам нужно будет войти на нее и нажать по иконке расширения. Далее, выбрать «Перевести активную страницу. «. Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка с переводом всей страницы.

К слову, это не единственный способ перевода. Вы можете просто поместить ссылку страницы в поле для ввода переводимого текста и нажать «Перевести». Вас также отправят на новую вкладку с переводом указанного сайта.

Вот вы и узнали, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, но это не единственный способ, поэтому идем дальше.

Сейчас мы поговорим о том, как сделать автоматический перевод страницы на русский в «Опере». А сделать это очень просто, взамен вам не придется каждый раз переходить на новые вкладки и открывать расширение, страница будет переводиться сразу же, как программа поймет, что основной язык — не русский.

Изначально вам необходимо попасть в управление расширениями, чтобы это сделать нажмите сочетание клавиш Ctrl+Shift+E. На странице отыщите расширение «Перевести» и нажмите кнопку «Настройки» рядом с его иконкой.

Теперь перед вами все настройки данного расширения. Нас интересует всего одна — «Автоматически переводить веб-страницы после запроса». Как несложно догадаться, нужно поменять переключатель на положение «Да».

Вот и все, теперь, как только вы перейдете на англоязычную страницу в интернете, она сразу же переведется на русский язык. Это очень удобно. А тем временем вы узнали еще один способ, как в «Опере» перевести страницу на русский язык.

Скорее всего, об этом способе знают все. Он, конечно, немного неудобен в отличие от вышеперечисленных, но все же умолчать о нем нельзя.

Сервисы онлайн-перевода — это «Гугл-переводчик» или же «Яндекс-переводчик». Перейдите на него. Перед вами будет два поля: одно для ввода текста, второе выводит результат. В первое поле поместите ссылку сайта, который хотите перевести на русский язык. После этого нажмите кнопку «Перевести» и ждите результат, он вас не огорчит.

Надеемся, вы нашли ответ на вопрос «Почему «Опера» не переводит страницы на русский язык».

Сегодня мы рассмотрим:

Очень часто пользователи популярного браузера Opera сталкиваются с такой проблемой, что необходимая им информация имеется на иностранном ресурсе. И, естественно, она написана на все том же злосчастном для большинства людей иностранном (чаще всего английском) языке. И хорошо если вы достаточно свободно им владеете чтобы читать и понимать написанное. Ну а что делать в противном случае? Что делать если ваши познания (а чтение специфической литературы может затруднить и человека, который владеет языком, в связи с тем, что необходимы более углубленные знания в тему) не позволяют вам переводить написанный текст?

Не стоит отчаиваться. Компьютерное и программное обеспечение совершенствуется с каждым днем. И если раньше перевод всей страницы в браузере был возможен только с помощью открытия какого-либо переводчика или словаря, то в настоящее время перевод может осуществляться по клику мыши или автоматически по желанию пользователя.
В настоящее время существует множество плагинов, которые способны осуществлять перевод страницы как целиком, так и отдельных ее компонентов или интересующих вас слов. Каждый сможет подобрать себе соответствующее приложение для перевода.

Один из таких плагинов для перевода в браузере Opera – Transalator. Скачать его вы сможете, кликнув по ссылке ссылке.

Плагин, после установки, будет расположен среди значков других расширений. Он выполняет функцию как частичного, так и полного перевода текста страницы. Для этого необходимо будет выделить интересующий вас отрезок текста и нажать на значок расширения. Переводчик выдаст вам окошко, в котором будет и исходный текст, и его машинный перевод. В связи с тем, что перевод проводится компьютером ни надейтесь на четкий, красивый перевод, который вы можете получить при работе с профессиональным человеком-переводчиком.

На текущий момент приложение имеет лишь три сообщения о проблемной работе. При этом расширение продолжает совершенствоваться и обновляться, чтобы свести сообщения к нулю.

Кроме Translator’a существуют и другие переводчики-расширения. У вас имеется возможность выбрать между Google Translator, Yandex Translator, Promt Translator и другие. Чтобы найти и установить устраивающее вас приложение, выполните следующие действия:

  1. Запустите браузер Opera.
  2. Перейдите по ссылке.
  3. В окно поиска вбейте интересующий вас переводчик или просто введите слово «translator». Вы увидите список всех имеющихся расширений.
  4. Нажмите на интересующий вас переводчик.
  5. В новом окне найдите кнопку «Добавить в Opera».

Все способы, как в «Опере» перевести страницу на русский язык

В данной статье мы поговорим о том, как в «Опере» перевести страницу на русский язык. Дело в том, что порою в поисках какой-то информации приходится столкнуться с тем, что на русскоязычном пространстве интернета ее найти не удается, а вот на иностранных сайтах она есть. Но, к сожалению, не каждый житель СНГ знает английский или какой-то другой иностранный язык. Для этого как раз и были созданы переводчики.

Раньше «Опера» обладала встроенным переводчиком веб-страниц, однако сейчас этой опции уже нет. Но можно воспользоваться расширениями браузера, предварительно скачав его и установив. Сейчас мы расскажем, как в «Опере» перевести страницу на русский язык с помощью установки расширения.

Для этого вам нужно изначально открыть сам браузер. Теперь отыщите меню, обычно оно расположено вверху слева. Если нажать на него, откроется меню, в котором вам нужно выбрать строку «Расширения», а далее перевести курсор на «Загрузить расширения» и нажать левую кнопку мыши (ЛКМ).

Теперь вы находитесь в магазине расширений, в первую очередь вам нужно выбрать необходимую категорию. Нажмите надпись «Еще. » и в меню выберите «Перевод». Теперь уже перед нами страница со всеми доступными расширениями, которые специализируются на том, чтобы переводить веб-страницы с иностранного языка на русский.

В принципе, вы можете выбрать любой переводчик для «Оперы» на свой вкус, но давайте на примере рассмотрим установку и пользование переводчиком Translator. Чтобы его установить, нажмите по его иконке. Вас перебросит на страницу загрузки и установки. Нажмите кнопку «Добавить в Opera». Отлично! Теперь нужно подождать загрузки и автоматической установки. Когда все это завершится, на кнопке будет написано «Установлено». Вот мы и разобрались, как установить переводчик для «Оперы». Сейчас же поговорим, как настроить это расширение.

Если вы установили расширение, но все еще не поняли, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, то сейчас мы разберем все подробнее, а точнее, углубимся в настройки расширения.

Для начала нужно в них войти. Для этого кликните по иконке Translator и в появившемся окне нажмите на «Настройки». Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка. На ней можно провести гибкую настройку расширения. А именно: выбрать язык, с которого будет осуществляться перевод, определить максимальное количество пар

языка, а также указать место кнопки «Перевести». Кстати, параметр определения переводимого языка лучше оставить по умолчанию — «Автоматическое определение», чтобы каждый раз не менять эту опцию.

Чтобы осуществить перевод веб-страницы, вам нужно будет войти на нее и нажать по иконке расширения. Далее, выбрать «Перевести активную страницу. «. Как только вы это сделаете, откроется новая вкладка с переводом всей страницы.

К слову, это не единственный способ перевода. Вы можете просто поместить ссылку страницы в поле для ввода переводимого текста и нажать «Перевести». Вас также отправят на новую вкладку с переводом указанного сайта.

Вот вы и узнали, как в «Опере» перевести страницу на русский язык, но это не единственный способ, поэтому идем дальше.

Сейчас мы поговорим о том, как сделать автоматический перевод страницы на русский в «Опере». А сделать это очень просто, взамен вам не придется каждый раз переходить на новые вкладки и открывать расширение, страница будет переводиться сразу же, как программа поймет, что основной язык — не русский.

Изначально вам необходимо попасть в управление расширениями, чтобы это сделать нажмите сочетание клавиш Ctrl+Shift+E. На странице отыщите расширение «Перевести» и нажмите кнопку «Настройки» рядом с его иконкой.

Теперь перед вами все настройки данного расширения. Нас интересует всего одна — «Автоматически переводить веб-страницы после запроса». Как несложно догадаться, нужно поменять переключатель на положение «Да».

Вот и все, теперь, как только вы перейдете на англоязычную страницу в интернете, она сразу же переведется на русский язык. Это очень удобно. А тем временем вы узнали еще один способ, как в «Опере» перевести страницу на русский язык.

Скорее всего, об этом способе знают все. Он, конечно, немного неудобен в отличие от вышеперечисленных, но все же умолчать о нем нельзя.

Сервисы онлайн-перевода — это «Гугл-переводчик» или же «Яндекс-переводчик». Перейдите на него. Перед вами будет два поля: одно для ввода текста, второе выводит результат. В первое поле поместите ссылку сайта, который хотите перевести на русский язык. После этого нажмите кнопку «Перевести» и ждите результат, он вас не огорчит.

Надеемся, вы нашли ответ на вопрос «Почему «Опера» не переводит страницы на русский язык».

Как перевести страницу на русский: панель перевода в опере

  • словарь
  • электронный переводчик
  • поисковая система с функцией переводчика
  • профессиональный переводчик

Компьютерные пользователи в поисках той или иной информации нередко сталкиваются с такой проблемой, как необходимость перевода страницы сайта на иностранном языке. При этом из ситуации существует два возможных выхода: попытаться найти то, что нужно в другом месте, либо перевести найденное. Вполне естественно, что в большинстве случаев последний вариант является предпочтительным. Первый из описываемых способов, повествующих о том, как перевести страницу на русский, требует терпения, скрупулезности, а ко всему прочему еще и значительной доли смекалки.

Он предлагает приобрести словарь соответствующий случаю (англо – русский, немецко – русский и так далее) и одно за другим переводить каждое слово в предложении. В результате приложенных усилий должно получиться приближенное представление, о чем идет речь в тексте. Чтобы сделать картину несколько яснее, придется покорпеть, с максимальной долей точности объединив полученные в результате слова по смыслу. Перевести страницу на русский таким образом захочет далеко не каждый, хотя бы потому, что на занятие уходит значительная часть времени. В особенности если в качестве подручного средства выбран не электронный, а обычный словарь.

При желании нужный язык можно выбрать в соответствующем разделе. Большинство подобных сервисов предоставляют свои услуги на бесплатной основе. Внимание: полученный результат будет в некоторых местах корявым. И все потому, что работа происходит автоматически без учета некоторых стилистических особенностей того или иного языка, выделить которые без присутствия человеческого фактора, порой невозможно.

В настоящее время наблюдается тенденцию к тому, что разработчики поисковых систем стремятся внедрить в свои детища переводчик, Гугл, к примеру, уже имеет в своей программе эту полезную функцию. Для того, чтобы добиться своей цели, пользователю остается только зайти на требуемую страницу посредством одного из таких поисковиков. Последние сделают за человека всю работу – тут же переведут все на требуемый язык.

При этом автоматом перевод будет осуществлен на русский, но при желании есть возможность выбрать один из предложенных языков (а их надо сказать далеко немало). Чтобы пользоваться такой системой, необходимо выйти в интернет, зайти на официальный сайт разработчика и скачать ее там, а затем и установить на свой компьютер. После этого проблемы с тем, чтобы перевести страницу на тот или иной язык больше не будет.

Если в результате приведенных выше действий нужно просто получить идею о содержании расположенной на том или ином интернет портале информации, то можно смело покупать словарь, устанавливать поисковую систему, предоставляющую соответствующую возможность или искать он – лайн переводчик. Другое дело, когда перевести текст нужно профессионально, так чтобы конечный результат отличался изяществом речи и в точности отражал смысл, заложенный в исходнике.

В этом случае желательно воспользоваться услугами профессионального переводчика. Только этот специалист сумеет перевести текст с английского, китайского, турецкого и любого другого иностранного языка за определенную плату, естественно. Способов сделать перевод страницы не один и не два. В этом читатель данной статьи имел возможность убедиться лично. Каждый из них по — своему хорош. Даже первый, не смотря на свои видимые недостатки: покопавшись, часок другой в словаре, можно неплохо увеличить свой словарный запас. На чем, в конце – концов, остановиться следует решать исходя из ситуации.

В статье использованы материалы:

http://info-4all.ru/kompyuteri-i-internet/kak-nastroit-opera-dlya-avto-perevoda-stranici/

http://download-opera.ru/kak-perevesti-stranicu-v-opere.html

http://besthard.ru/faq/kak-ustanovit-perevodchik-dlya-opera/

http://jprosto.ru/kak-perevesti-stranitsu-v-opera/

http://renbow.ru/article/290329/vse-sposobyi-kak-v-opere-perevesti-stranitsu-na-russkiy-yazyik

http://chopen.net/kak-perevesti-stranitsu-v-opere/

http://tradefinances.ru/banki/37747

http://uznay-kak.ru/sferyi-jizni/elektronnyie-resursyi/kak-perevesti-stranitsu-na-russkiy-panel-perevoda-v-opere

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.